직장인 회사 일기/오과장의 회사 비즈니스 영어

Bad hair day – 머리부터 꼬이는 직장인의 하루

무사씨 2025. 8. 25. 08:00
반응형

거울 앞에서 머리가 산발된 채로 당황하는 직장인 오무사가 빗을 들고 있는 모습, 위에는 'Bad hair day', 아래에는 '되는 일이 없는 날' 텍스트가 적힌 오무퇴 블로그 애니메이션 이미지

아침부터 머리 모양이 내 맘대로 안 된 것처럼, 하루도 꼬여버린 날? 그런 날 있을거야. 오고장한테 그런 날이 바로 오늘인데, 영어권에선 이런 날을 딱 집어 말하는 표현이 있어. Bad hair day – 직장인이라면 누구나 겪는 ‘되는 일 없는 날’에 딱 맞는 비즈니스 영어 표현!


1. 오늘, 머리도 나를 배신했다

출근 준비하다 거울 보니 머리카락이 미친 듯이 뻗쳐 있네.
왁스 발라도, 드라이기로 눌러도… “오늘은 그냥 포기해” 싶은 날 있지?
영어권에선 이런 상황을 Bad hair day라고 불러.


 

2. 직역은 머리카락, 뜻은 하루 전체

Bad hair day를 직역하면 ‘머리가 안 예쁜 날’인데, 실제 의미는 다르다구.
“되는 일이 없는 날”, “운이 안 따르는 날”이란 뜻으로 더 자주 쓰여.

📌 예문

  • I’m having a bad hair day. → 오늘 되는 일이 하나도 없네.
  • It’s just a bad hair day, don’t worry. → 그냥 운 없는 날일 뿐이야, 너무 걱정 마.

3. 헤어스타일과 심리 관계

심리학자 Amy Cuddy 연구에 따르면, 외모 만족도 = 자기 효능감(Self-efficacy) 이래.
아침에 머리가 엉망이면 스스로 덜 매력적으로 느끼고,
그게 하루의 ‘기분 필터’를 부정적으로 만든다지.
그래서 Bad hair day엔 괜히 짜증이 나거나 예민해지는 것은 자연스러운 일!


4. Bad hair day = 재수 없는 날

한국어로 풀면 Bad hair day는 그냥 “재수 없는 날”이라고 보면 돼.
다만 조금 부드럽게 번역하면,

  • 일이 꼬이는 날
  • 되는 일이 없는 날
  • 우중충한 날
    이렇게도 쓸 수 있어.

💡 예시

  • I’m having a bad hair day.
    → 오늘 진짜 재수 없는 날이야.
    → 오늘 되는 일이 하나도 없네.

👉 이전 글도 읽어봐. 

https://omutoday.tistory.com/83

 

📩 오무사의 뉴스레터를 받아보세요!
일터에서의 현실과 위로, 매주 한 번 오무사가 전해드립니다.
👉 구독하기

 

https://page.stibee.com/subscriptions/432899

 

page.stibee.com

 

 

#오무퇴
#비즈니스영어
#영어표현
#직장인영어
#영어공부
#비즈니스회화
#영어일상회화
#영어단어
#생활영어
#영어표현정리
#직장생활
#직장인공감
#출근길영어
#영어공부혼자하기
#영어회화꿀팁

반응형